'Dating' is translated wrong into german
It's either the normal English word 'dating' also used in German or something along the lines of "Treffen" or "Ausgehen", not "Datierung" as it's worded at the moment... You'd use that word if you're trying to determine the date of a letter or a file.
Hit me up if you need a translator 🤙🏼
-
Brands Miller commented
Ich finde es spannend, wie sich klassische Partnervermittlungen in den letzten Jahren verändert haben. Früher war das eher etwas altmodisch, heute wirkt es viel strukturierter und persönlicher. Gerade im Raum Dortmund scheint es einige exklusive Anbieter zu geben, die gezielt auf langfristige Beziehungen setzen. Beim Stöbern bin ich auch auf https://perfektespaar.de/ gestoßen, was wohl eine eher gehobene Vermittlung ist. Hat jemand hier Erfahrungen mit solchen regionalen, exklusiven Angeboten gemacht? Mich würde interessieren, ob sich der persönliche Ansatz im Vergleich zu normalen Dating-Apps wirklich bemerkbar macht.
-
Piona Kroma commented
Thanks guys for the informative thread. I'll check it out
-
Kyana Blackwood commented
I’ve realized is that paying attention to the small details really sets a date apart. It’s not just about big gestures, but remembering their favorite snack or how they describe their day.
-
Anarju Ramayan commented
I’ve had my fair share of goofy blind dates and meeting for sex even through https://www.chicks2fuck.com/ , and the one thing that always stands out is how paying attention changes everything. It’s amazing how remembering someone’s pet’s name or the song they love can break the ice. Even if the vibe is super laid-back, really listening makes you seem genuine. It turns those weird silences into “hey, you get me” moments. Trust me, it’s the small details that win the day.
-
Piona Kroma commented
For me, dating has been a mix of fun and awkward moments. What really stands out is how important it is to listen and pay attention to the little things.