The french version uses "sex" to mean "gender".
The french translation of the app should replace "sexe" on profiles with "genre". To most people those are the same answer, but there is a distinction, and it's weird to read "sexe: non-binaire" (sex: non-binary), as that's a concept that exclusively involves gender (non-binary doesn't mean intersex, at all).
7
votes
Antho Universe
shared this idea